米ドルは、ブレイクダウン
Last week the US dollar dropped 2.7% against both the euro and the Swiss franc.先週、ドルはユーロやスイスフランに対して2.7 %下落した。 The dollar fell 2.4% against the basket of currencies comprising the US Dollar Index.ドル通貨は、米ドルの指数を構成するバスケットに対して2.4 %下落した。
The dollar has been in a bear market rally since last July.ドルは、昨年7月以来の弱気市場集会にされています。 Last week's decline is further evidence that this bear market rally has ended, which is clear from the following chart.先週の下落を示す証拠は、この弱気市場集会は、以下のグラフから明らかにされ終了している。
The last bear market rally in the US Dollar Index topped out on November 16, 2005 at 92.33 (green dashed line).米ドル指数は弱気相場の最後の集会を2005年11月16日に92.33で(緑の破線)を突破した。 The current bear market climbed to only 89.11, well below the previous peak, which is a clear sign of weakness.現在の弱気市場にのみ89.11弱点を明確に署名され、以前のピークは、下回るとなった。 The pattern of lower highs therefore remains intact, confirming that this index is still declining within a long-term downtrend.下の最高値のパターンは、この指数は、長期的な下降に減少している確認そのまま残ります。
Importantly, we can see that the US Dollar Index has now broken down from the uptrend channel marking the present bear market rally.重要なのは、私たちは、今では米ドル指数上昇チャネルは現在の弱気市場ラリーマークが壊れているから見ることができます。 Then on Friday it easily knifed down through its 200-day moving average, currently at 83.01.そして金曜日には簡単には200日移動平均からダウンknifed現在、 83.01 。 Next support for the index rests around 80, which marked the December 2004 low (red dashed line).インデックスには、次のサポート80の周りは、 2004年12月(赤の破線低)が付けている。
It is too early to say that the US Dollar Index is headed for a new all-time low.それはあまりに米ドル指数が史上最低を新たに向かっていると言うにはまだ早い。 It may be that this index is just moving into a broad trading range, say, between 89.11 and the black dashed line.それは、この指数の取引レンジは広範に動いているかもしれないが、 、 89.11と黒の破線の間という。 After all, the euro and other currencies that make up this index are not in much better shape than the dollar.結局のところ、ユーロや他通貨のドルは、この指数を構成するよりもはるかに良い形にされていません。 In other words, the purchasing power of all national currencies is being inflated away, which leads me to gold and the following chart.言い換えれば、すべての国の通貨の購買力は、金を水増しし、次のグラフの私をリードされています。
The reverse 'head & shoulders' pattern discussed in the last alert remains intact.とは逆の頭と肩のパターンは、最後の警告で議論はそのまま残っている。 More importantly, gold has broken above the short-term downtrend line going back to the February 2009 high.さらに重要なことは、金は、短期的な下降線を、 2009年2月の高さになる上に破損している。 However, the gold cartel seems to have drawn a 'line in the sand' at $915, and so far has stopped gold's advance.しかし、金のカルテルは、砂のようで915ドルで、 1 '行を描画して、これまで金の事前停止している。
For example, on Thursday gold climbed to $920, only to be beaten back by a barrage of selling.たとえば、木、金を920ドルに戻るの販売だけで殴られるの嵐になった。 Gold closed in New York up only $4.50 that day ending exactly at $915, on huge volume and a massive surge in open interest of approximately 38 tonnes.ゴールドニューヨークでは4.50ドルちょうどその日に915ドルで、膨大なボリュームにオープンし、約38トンの利益のために、大規模なサージ期を終えた。 In short, new buying was met by determined gold cartel selling, which no doubt will be reflected by an increase in the short position of commercial traders in the Commitment of Traders Report to be released this Friday.つまり、新たな買いには間違いないトレーダーのコミットメントに商業トレーダーはショートポジションの増加を報告して反映されます決定金カルテルを販売することで、この日発表されるが満たされた。
The antics of the gold cartel are explained in my article entitled “ A Short History of the Gold Cartel ”.金カルテルのふざけた態度と題した記事で、 "ゴールドカルテルの短い歴史"と説明されています。 It is unfortunate that the government-directed gold cartel prevents gold from trading as it would trade if it were in a free-market.それが自由市場にあったとの貿易とは政府が金監督のカルテル不幸なことだから、金取引を防ぐことができます。 But the important point to remember is that in the end, gold always wins, ie, its price inevitably climbs higher as fiat currency is debased.しかし、覚えておくべき重要なポイントは、最終的には、金は常に、すなわち勝ですが、その価格は、必然的に高く不換紙幣として登っdebasedです。 Gold is always the measuring stick – the standard – by which fiat currency is gauged.ゴールドは、常に測定棒-標準-不換紙幣によって判断されます。 There is no doubt that the dollar is being debased, so we can therefore logically conclude that inevitably gold will climb higher.確かに、 1ドル= debasedされているので、必然的に金が高いため、論理的に登る予定を締結することができます。
0 件のコメント:
コメントを投稿